<menuitem id="xdxxf"><ruby id="xdxxf"><address id="xdxxf"></address></ruby></menuitem>
<ins id="xdxxf"><video id="xdxxf"><var id="xdxxf"></var></video></ins>
<cite id="xdxxf"><video id="xdxxf"></video></cite>
<var id="xdxxf"></var>
<thead id="xdxxf"></thead>
<var id="xdxxf"></var><cite id="xdxxf"></cite> <menuitem id="xdxxf"></menuitem>
<menuitem id="xdxxf"></menuitem>
<menuitem id="xdxxf"><strike id="xdxxf"></strike></menuitem>
<menuitem id="xdxxf"></menuitem><var id="xdxxf"></var>
當前位置:重慶瑞思英語首頁 > 瑞思分享 > 瑞思學英語 >

【學英語】10個你超想知道英語怎么說的中文句子

發布時間:2017-06-26點擊:
\
 
  1.請保持低調:please keep a low profile.

  點評:牛人在做事情上毫不含糊,但是在做人上總是非常謙和。所以當你下次看到你的朋友為了一點點小事而沾沾自喜、自鳴得意的時候,你可以對ta脫口而出這句話。profile可作“姿態”之意,low profile就是“低姿態”;而high profile則是“高姿態、高調”的意思。

  2.我要續杯:I would like a refill.

  點評:“續杯”在當代生活中很多場景都適用。你知道嗎,麥當勞的咖啡是可以續杯的。

  3.我腿麻了:I can’t feel my legs.

  點評:一個姿勢坐久了,腿就發麻,“麻”這個字還真難翻,但是我們另辟蹊徑,翻譯成“無法感知”就OK啦。如果手麻了,就是I can’t feel my hands.

  4.我去哄哄她開心:I am going to distract her.

  點評:哄某人開心,就是轉移ta的注意力,從一件不爽的事情轉移到開心的事情,其本質就是“distract”,下次會用了嗎?

  5.好評如潮:They are all well received.

  點評:這里千萬別說成good comments are like tide…。還得懂得轉化,如潮的好評并不是“像潮水一般”,而是“很好地被接收”,所以,…is well received就很好理解了不是?

  6.我要梳理一下我的思路:I have to organize my thoughts.

  點評:當一個人大喜大悲不夠理智的時候,思緒總是混亂的,要想恢復理智的狀態,就要理理思路?;蛘?,當你想“靜靜”的時候,也可以用上這句話。

  7.小男孩很活潑:The little boy is bouncy.

  點評:活潑這個詞你腦海中可能會跳出很多,比如lively, energetic, active, dynamic但是都不如“bouncy”地道。bounce表示“彈跳”的意思。你想一個很活潑的小男孩是不是跳來跳去的?

  8.你的膽子真大:I admire your candor.

  點評:如果這里你說“how dare you”的話,你就是一種質問的口氣而不是佩服的口氣了。給你一個

  場景,你的同事當著你們驕橫的Boss的面說“老子不干了”,你事后可以跟他說這句話。

  9.我耳鳴了:My ear is ringing.

  點評:當飛機起飛的時候,你感覺耳鳴了,記住這個地道的表達“my ear is ringing”,心中默念10遍,就不耳鳴了。

  10.她天生麗質:She has a natural charisma.

  點評:天生的就是自然的,麗質就是一種魅力,這個魅力用charm還不足以表達,必須是一種“天賦異稟”的美貌氣質,這里“charisma”就比較合適了。當然,natural charisma也能形容男人,指一種非凡的人格魅力。